Перевод: с английского на русский

с русского на английский

доля в добыче

  • 1 split

    1. noun
    1) раскалывание
    2) трещина, щель, расщелина; прорезь
    3) раскол
    4) щепка, лучина (для корзин)
    5) полбутылки или маленькая бутылка (газированной воды, водки и т. п.)
    6) electr. расщепленность
    7) (pl.) sport шпагат
    8) сладкое блюдо (из фруктов, мороженого, орехов)
    2. adjective
    расщепленный, расколотый; раздробленный; разделенный пополам; split decision решение, при котором голоса разделились; split second какая-то доля секунды; мгновение
    3. verb
    (past and past participle split)
    1) раскалывать(ся); расщеплять(ся) (тж. split asunder)
    2) разбивать(ся), трескаться; to split one's forces дробить силы; my head is splitting у меня раскалывается голова от боли
    3) делить на части; распределять (usu. split up); делиться с кем-л. (with); to split one's vote (или ticket) голосовать одновременно за кандидатов разных партий; to split the profits поделить доходы; to split a bottle collocation раздавить бутылочку на двоих
    4) поссорить; раскалывать (на группы, фракции и т. п.)
    split off
    split on
    split up
    to split one's sides надрываться от хохота
    the rock on which we split камень преткновения; причина несчастий
    to split smb.'s ears оглушать кого-л.
    to split the difference
    а) брать среднюю величину;
    б) идти на компромисс
    Syn:
    sever
    * * *
    1 (0) сплит
    2 (n) дробление акции; покупка партии ценных бумаг в несколько приемов; сплит; трещина; фракция
    3 (v) дробить; раскалывать; расколоть
    * * *
    раскалывать(ся), разделять(ся)
    * * *
    [ splɪt] n. сладкое блюдо; раскалывание, расщепление; трещина, щель, расщелина; прорезь, разрыв, раскол; щепка, лучина; расщепленность; шпагат; слоеное изделие, доля в добыче v. расщеплять, расщепить, раскалывать, расслаивать, рассечь, раскалываться, расщепляться, расслаиваться, сечься; трескаться, разбивать; делить на части, распределять, делиться с кем-л., поссорить; уходить, сбежать, разбавлять adj. расколотый, расщепленный, раздробленный, разделенный пополам
    * * *
    дробление
    разбавлять
    разбивать
    разделение
    раздроблять
    разногласия
    раскалывать
    раскалываться
    раскол
    расколи
    расколовшийся
    расколоть
    расколоться
    трещина
    * * *
    1. сущ. 1) а) расщепление б) перен. процесс раздела корпорации 2) трещина 3) а) раскол, брожения б) фракция, секта 4) а) щепка б) брит. брусок мореного дуба, который используют в качестве прибора освещения 5) разг. а) полбутылки или маленькая бутылка б) коктейль, делающийся из двух разных ликеров в) сладкое блюдо 6) электр. расщепленность 2. прил. 1) а) разделенный (на части, периоды и т.д.) б) расщепленный 2) биол. гетерозиготный 3. гл. 1) а) раскалывать(ся); расщеплять(ся) (тж. split asunder), трескаться, разбивать на части б) терпеть кораблекрушение; разбить корабль в) перен. разрушать 2) а) с.-х. прокладывать борозду, бороздить б) мор. рвать парус (о ветре) 3) перен. сильно болеть 4) взрываться, разражаться 5) амер., сленг уходить

    Новый англо-русский словарь > split

  • 2 split

    раскол имя существительное:
    лучина (splinter, chip, spill, sliver, slip, split)
    имя прилагательное: глагол:
    расщепляться (split, fission, disintegrate, splinter, split asunder, sliver)
    расщепить (split, splinter)
    делиться с кем-л. (split)

    Англо-русский синонимический словарь > split

  • 3 Split

    Раскол имя существительное:
    расщелина (cleft, crevice, crack, fissure, chimney, opening)
    лучина (splinter, chip, spill, sliver, slip, split)
    имя прилагательное: глагол:
    расщепляться (split, fission, disintegrate, splinter, split asunder, sliver)
    расщепить (split, splinter)
    делиться с кем-л. (split)

    Англо-русский синонимический словарь > Split

  • 4 carried interest

    1) фин. процент от прибыли фонда*, (долевое) участие в прибыли*, фиксированная доля вознаграждения* (при организации типичного венчурного института: процент от прибыли инвестиционного фонда, как правило товарищества с ограниченной ответственностью, на который могут претендовать управляющая компания фонда или же управляющий, нанятый самим фондом без образования управляющей компании, сотрудники управленческого штата, равно как и генеральный партнер, необходимый элемент данного типа товарищества с ограниченной ответственностью; составляет, как правило, 20% прибыли фонда, в отличие от ежегодной компенсации до 2,5 % от первоначальных обязательств инвестора, которую получает управляющая компания; чаще всего не выплачивается до тех пор, пока инвесторам не будут полностью возмещены суммы их инвестиций в фонд и, кроме того, заранее оговоренный возврат на их инвестиции; свободен от налогообложения)
    See:
    2) доб. полупассивное [перенесенное\] долевое участие* (в добыче полезных ископаемых: номинальное долевое участие партнера (как правило собственника недр) в проведении поисково-разведочных работ и освоении выявленного месторождения, предусматривающее последующую компенсацию соответствующей доли осуществленных расходов за счет доходов от реализации добытого сырья, поступающего в распоряжение пассивного партнера в соответствии с долей его участия в добыче)

    * * *
    "перенесенный интерес": участие менеджера инвестиционного фонда в приросте стоимости активов фонда для стимулирования его усилий (напр., может быть оговорена формула, по которой управляющий фонда получает 10% от прироста стоимости активов фонда сверх определенного уровня, т. е. становится прямо заинтересован в максимальном росте активов); также в отношении вознаграждения рискового капиталиста, вложившего деньги в новое предприятие; см. hurdle rate;
    * * *
    * * *
    реализуемые проценты; валовая прибыль как доля выручки; доля валовой прибыли, причитающаяся распорядителю инвестиционного фонда
    . . Словарь экономических терминов .

    Англо-русский экономический словарь > carried interest

  • 5 carried interest

    1) фин. процент от прибыли фонда, фиксированная доля вознаграждения (при организации типичного венчурного института: процент от прибыли инвестиционного фонда, как правило товарищества с ограниченной ответственностью, на который могут претендовать управляющая компания фонда или же управляющий, нанятый самим фондом без образования управляющей компании, сотрудники управленческого штата, равно как и генеральный партнер, необходимый элемент данного типа товарищества с ограниченной ответственностью; составляет, как правило, 20% прибыли фонда, в отличие от ежегодной компенсации до 2,5 % от первоначальных обязательств инвестора, которую получает управляющая компания; чаще всего не выплачивается до тех пор, пока инвесторам не будут полностью возмещены суммы их инвестиций в фонд и, кроме того, заранее оговоренный возврат на их инвестиции; свободен от налогообложения)
    See:
    2) доб. полупассивное долевое участие, валовая прибыль как доля выручки (в добыче полезных ископаемых - номинальное долевое участие партнера (как правило собственника недр) в проведении поисково-разведочных работ и освоении выявленного месторождения, предусматривающее последующую компенсацию соответствующей доли осуществленных расходов за счет доходов от реализации добытого сырья, поступающего в распоряжение пассивного партнера в соответствии с долей его участия в добыче)
    Syn:

    The new English-Russian dictionary of financial markets > carried interest

  • 6 partial pressure

    1. парциальное давление газа
    2. парциальное давление (данного газа в смеси)
    3. парциальное давление

     

    парциальное давление
    Давление газа, входящего в состав газовой смеси, к-рое он оказывал бы, занимая один весь объем смеси при той же темп-ре.
    [ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]

    Тематики

    EN

     

    парциальное давление газа
    Давление, которое имел бы газ, находящийся в газовой смеси, если бы он один занимал объем, равный объему смеси при той же температуре.
    [Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 103. Термодинамика. Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1984 г.]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    3.7 парциальное давление (partial pressure): Давление, создаваемое одним компонентом газовой смеси при той же температуре и в том же объеме, который занимает смесь.

    Примечание - В смеси идеальных газов парциальное давление каждого компонента равно общему давлению, умноженному на его молярную долю в смеси, причем молярная доля равна объемной доле компонента.

    Источник: ГОСТ Р 53679-2009: Нефтяная и газовая промышленность. Материалы для применения в средах, содержащих сероводород, при добыче нефти и газа. Часть 1. Общие принципы выбора материалов, стойких к растрескиванию оригинал документа

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > partial pressure

  • 7 Tennessee

    Штат в группе штатов Юго-Восточного Центра. Площадь 109,1 тыс. кв. км. Население 5,6 млн. человек (2000). Столица г. Нашвилл [ Nashville]. Крупнейшие города - Мемфис [ Memphis], Ноксвилл [ Knoxville], Чаттануга [ Chattanooga]. Граничит со штатами Кентукки [ Kentucky] и Вирджиния [ Virginia] на севере, с Северной Каролиной [ North Carolina] на востоке, со штатами Джорджия [ Georgia], Алабама [ Alabama] и Миссисипи [ Mississippi] на юге, с Арканзасом [ Arkansas] и Миссури [ Missouri] на западе. Восточная часть штата занята Аппалачскими горами [ Appalachian Mountains; Great Smoky Mountains] (высшая точка гора Клингменс-Доум [ Clingmans Dome], 2025 м), узкие хребты которых разделены продольными долинами. На западе расположена низменность между реками Теннесси [ Tennessee River] и Миссисипи [ Mississippi River]. Между горами и низменностью лежит плато Камберленд [ Cumberland Plateau]. Около половины территории штата покрыто лесами. Климат на северо-востоке умеренный, влажный, в горах - континентальный, субтропический на юге. В горах выпадает рекордное количество осадков, в США характерное еще только для Тихоокеанского Северо-Запада [ Pacific Northwest]. Первыми известными обитателями этих земель были представители культуры строителей курганов [ Mound Builders], а первым побывавшим в этих местах европейцем был Э. де Сото [ De Soto, Hernando] (1541). Тогда же здесь жили племена чероки [ Cherokee], шауни [ Shawnee] и чикасо [ Chickasaw]. В XVII-XVIII вв. на эти земли претендовали как Англия, так и Франция, но в 1763 по Парижскому договору [ Treaty of Paris] французы отказались от всех территориальных претензий на земли восточнее р. Миссисипи [ Mississippi River] в пользу Великобритании, что создало фактор стабильности и способствовало колонизации Теннесси. В 1772 обосновавшиеся здесь поселенцы создали т.н. Ассоциацию Ватога [ Watauga Association] с целью защиты общих интересов и осуществления правосудия. Лидерами этой организации были Дж. Севьер [Sevier, John] и Дж. Робертсон [Robertson, James], в 1779 основавшие поселение на месте современного Нашвилла. Теннессийские поселенцы активно поддержали движение колоний за независимость; волонтеры под командованием Севьера и И. Шелби [ Shelby, Isaac] сыграли решающую роль в победе при Кингс-Маунтин [ King's Mountain, Battle of] (1780), предотвратившей объединение сил англичан. После Войны за независимость [ Revolutionary War] и многочисленных столкновений с племенами чероки, в 1784 был создан т.н. штат Франклин [ State of Franklin] на северо-востоке Теннесси, состоявший из земель, переданных Северной Каролиной в распоряжение федеральных властей. Северная Каролина отказалась признать новый штат, а его губернатор Севьер был арестован в 1788, после чего штат прекратил свое существование. После повторной передачи Северной Каролиной этих земель в распоряжение федерального правительства (1789), Дж. Вашингтон [ Washington, George] назначил в 1790 У. Блаунта [Blount, William] губернатором всех территорий США южнее р. Огайо [ Ohio River]. 1 июня 1796 Теннесси стал шестнадцатым по счету штатом в составе США, а пост губернатора вновь получил Севьер. С началом англо-американской войны 1812-14 [ War of 1812] около 28 тыс. теннессийцев приняли участие в боевых действиях, а в сражении при Новом Орлеане [ New Orleans, Battle of] выходцы из этого штата составляли большинство американской армии, при этом особенно прославился фактический победитель сражения Э. Джексон [ Jackson, Andrew]. Такое же активное участие штат принимал во всех войнах с индейцами [ Indian Wars] восточнее р. Миссисипи. Среди знаменитых героев этой поры уроженцы штата Д. Крокетт [ Crockett, Davy (David)] и С. Хьюстон [ Houston, Samuel (Sam)]. С началом Гражданской войны [ Civil War] население этого пограничного штата [ Border States] было разделено на две враждующие стороны - на востоке поддерживали единство Союза [ Union] и отмену рабства [ abolition], жители центральной и западной частей штата поддерживали Конфедерацию [ Confederate States of America] и рабовладение. В результате Теннесси последним из южных штатов вышел из состава США и был первым из штатов бывшей Конфедерации восстановлен в составе США. Из-за своего географического положения штат стал ареной большого числа сражений. После победы северян у форта Донелсон [ Fort Donelson National Battlefield] в штате было введено военное правление во главе с Э. Джонсоном, а после войны Теннесси испытал на себе все тяготы Реконструкции [ Reconstruction], закончившейся здесь в 1870. Тогда же демократы заняли доминирующее положение в политической жизни штата; в том же году была принята ныне действующая конституция штата [ state constitution]. Практически сразу после Гражданской войны начался и процесс активной индустриализации. В 1925 штат привлек внимание всей страны "обезьяньим процессом" [ Monkey trial] в г. Дейтоне. В 1940-50-е Теннесси стал лидером возрождающегося "Нового Юга" [ New South]. В 1960-е штат был охвачен движением за гражданские права [ civil rights movement], но десегрегация прошла здесь относительно спокойно. 4 апреля 1968 в Мемфисе был убит М. Л. Кинг [ King, Martin Luther, Jr. (MLK)]. В 1980-е за счет миграции существенно увеличился прирост населения Теннесси. Штат занимает первое место в США по добыче цинка. В промышленности основная доля приходится на машиностроение, химическую, пищевую и текстильную промышленность, а также производство резины и пластмассы. В 1980-90-е заметное место занимают автомобилестроительные заводы американских и японских фирм. В энергетике главенствующую роль играет Управление ресурсами бассейна Теннесси [ Tennessee Valley Authority]. Основные сельскохозяйственные районы (с преимущественно мелкими фермерскими хозяйствами) расположены в низменности долины Миссисипи, но сельское хозяйство играет незначительную роль в экономике. В Теннесси и поныне сохраняются традиционные различия между промышленным востоком (в политике - бастион республиканцев) и сельским западом (оплот демократов), хотя сейчас эти различия представляются многим скорее преимуществом для развития штата, чем его недостатком. Несмотря на повышение уровня жизни и доходов населения по мере диверсификации экономики, доход на душу населения в штате продолжает оставаться ниже среднего.

    English-Russian dictionary of regional studies > Tennessee

  • 8 West Virginia

    Штат в группе Южно-Атлантических штатов [ South Atlantic States]; единственный штат, не имеющий выхода к Атлантическому океану в этом подрайоне. Площадь 62,7 тыс. кв. км. Население 1,8 млн. человек (2000). Столица и крупнейший город - Чарлстон [ Charleston]. Другие крупные города - Хантингтон [ Huntington], Уилинг [ Wheeling], Моргантаун [Morgantown]. Граничит с штатами Пенсильвания [ Pennsylvania] на севере, Мэриленд [ Maryland] и Вирджиния [ Virginia] на востоке, Кентукки [ Kentucky] и Огайо [ Ohio] на западе. В штате преобладает гористая местность, так как он полностью расположен в системе Аппалачских гор [ Appalachian Mountains] (высшая точка г. Спрус-Ноб [ Spruce Knob]). Аппалачское плато [ Appalachian Plateau], рассеченное глубокими узкими долинами притоков р. Огайо [ Ohio River], занимает около 3/5 территории штата. Наиболее крупные реки: Канова [ Kanawha River], Потомак [ Potomac River], Мононгахила [ Monongahela River]. Около 80 процентов территории штата покрыто лесами, в восточной части значительна доля федеральных лесных угодий. Континентальный, умеренно влажный климат. Часты наводнения, в том числе крупные. В штате имеются значительные запасы угля, природного газа, нефти, соли и других полезных ископаемых, что определяет его развитие. В древности территорию современного штата населяли представители индейской культуры Адена [ Adena Culture]; в северной части штата сохранились их курганы [mounds]. К началу XVII в. здесь жили племена чероки [ Cherokee], делаваров [ Delaware], шауни [ Shawnee] и саскуэханна [ Susquehanna]. Первым европейцем, поселившимся здесь в 1726, был выходец из Уэльса М. Морган [Morgan, Morgan]. Около 1727 группа немецких переселенцев создала на правом берегу р. Потомак поселение Новый Мекленбург [New Mecklenburg] (ныне - г. Шепердстаун [Shepherdstown]). Первоначально регион осваивался иммигрантами шотландско-ирландского происхождения [ Scotch-Irish] и пенсильванскими немцами [ Pennsylvania Dutch], создавшими во второй половине XVIII в. города Уилинг (1769), Пойнт-Плезант [Point Pleasant] (1774), Паркерсберг [Parkersburg] (1785) и Чарлстон (1788). В XIX в. вокруг промышленных центров селились иммигранты из южной и восточной Европы. Хотя история Западной Вирджинии тесно связана с историей соседней Вирджинии, в составе которой она была долгое время, еще в 1776 поселенцы районов, составивших будущий штат, обращались с петицией к делегатам второго Континентального конгресса [ Continental Congresses] с просьбой разрешить им создание собственных органов власти. К началу XIX в. восточные и западные районы Вирджинии уже имели отличные друг от друга социально-экономические и политические интересы, и если жители восточных районов тяготели к Югу, то западных вирджинцев привлекали модели развития северных штатов. Хотя после начала Гражданской войны [ Civil War] большинство делегатов конвента штата проголосовали в Ричмонде за выход из Союза [ Secession], делегаты из северо-западных районов собрались на отдельный съезд в июне 1861 и выбрали своего губернатора, а в октябре 1862 жители западной Вирджинии проголосовали на референдуме за создание своего штата под названием Канова [Kanawha] со столицей в г. Уилинге. В апреле 1862 была принята конституция штата, а 20 июня 1863 он официально вошел в состав США под современным названием. Ныне действующая конституция принята в 1872. Статус столицы в 1862-70 и в 1875-85 имел Уилинг, в 1870 столицей штата стал Чарлстон. Начало интенсивного промышленного развития штата пришлось на последние десятилетия XX в., что было связано с разработкой месторождений полезных ископаемых и строительством железных дорог. Ведущим сектором экономики была и продолжает оставаться горнодобывающая промышленность, сконцентрированная главным образом в долине р. Мононгахила и к югу от долины р. Канова. Наиболее интенсивные периоды развития угольной промышленности пришлись на начало столетия и 1940-е годы; до 1971 Западная Вирджиния занимала первое место в стране по добыче угля. В первые десятилетия XX в. часто проходили забастовки горняков; с момента своего создания в 1890 в штате активно действует Объединенный профсоюз шахтеров Америки [ United Mine Workers of America], но в 1970-е доверие к нему со стороны шахтеров значительно снизилось, что отразилось на росте числа несанкционированных забастовок [ wildcat strike]. В результате экономического спада середины 1980-х штат имел самый высокий по стране уровень безработицы (16 процентов); сохраняются проблемы и в развитии таких регионов, как Аппалачия [ Appalachia]. Тем не менее, в 1990-е, когда возросла роль угля как энергоносителя, произошли положительные сдвиги в экономике штата. Развита химическая промышленность, основанная на переработке полезных ископаемых. Значительную роль в штате, где преобладает сельское население (около 2/3 всех жителей), играет сельское хозяйство (животноводство, птицеводство, выращивание яблок, персиков, кукурузы, табака). При этом численность ферм в последние три десятилетия неуклонно падает. Растущую роль в экономике играет туризм.

    English-Russian dictionary of regional studies > West Virginia

  • 9 operating interest

    прямое долевое участие, «деятельное» участие на основе аренды (непосредственно долевое участие арендатора в расходах на добычу сырья и доходах от его реализации, а также доля участия в распределяемой добыче)

    English-russian dctionary of diplomacy > operating interest

  • 10 working interest

    прямое долевое участие, «деятельное» участие на основе аренды (непосредственно долевое участие арендатора в расходах на добычу сырья и доходах от его реализации, а также доля участия в распределяемой добыче)

    English-russian dctionary of diplomacy > working interest

См. также в других словарях:

  • ГОСТ Р 53679-2009: Нефтяная и газовая промышленность. Материалы для применения в средах, содержащих сероводород, при добыче нефти и газа. Часть 1. Общие принципы выбора материалов, стойких к растрескиванию — Терминология ГОСТ Р 53679 2009: Нефтяная и газовая промышленность. Материалы для применения в средах, содержащих сероводород, при добыче нефти и газа. Часть 1. Общие принципы выбора материалов, стойких к растрескиванию оригинал документа: 3.1… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Соединённые Штаты Америки —         (United States of America), США (USA), гос во в Cев. Aмерике. Пл. 9363,2 тыс. км2. Hac. 242,1 млн. чел. (1987). Cтолица Bашингтон. B адм. отношении терр. США делится на 50 штатов и федеральный (столичный) округ Kолумбия. Oфиц. язык… …   Геологическая энциклопедия

  • Горная промышленность —         (a. mining industry; н. Bergbau, Montanindustrie; ф. industrie miniere; и. industria minera) совокупность отраслей произ ва, занимающихся разведкой и добычей (горнодоб. пром сть) п. и., а также их первичной обработкой и получением… …   Геологическая энциклопедия

  • Горная промышленность — (Mining industry) Горнодобывающая промышленность, история горной промышленности Горнодобывающие предприятия и компании, подземные горные породы, горное оборудование Содержание Содержание Раздел 1. История . Горнодобывающая промышленность —… …   Энциклопедия инвестора

  • Золото — (Gold) Золото это драгоценный металл Золото: стоимость, пробы, курс, скупка, разновидности золота Содержание >>>>>>>>>>>>>>>> Золото это, определение …   Энциклопедия инвестора

  • Молибденовая промышленность —         (a. molybdenum industry; н. Molybdanindustrie; ф. industrie du molybdene; и. industrie de molibdeno) подотрасль цветной металлургии, объединяющая предприятия по добыче и переработке руд для получения молибдена. Осн. виды продукции M. п.… …   Геологическая энциклопедия

  • Пикани — Пикани …   Википедия

  • ПЛАТЕЖ ЗА ПРАВО НА ДОБЫЧУ ПОЛЕЗНОГО ИСКОПАЕМОГО, РЕГУЛЯРНЫЙ — доля от стоимости добытого минерального сырья с учетом погашаемых в недрах балансовых запасов полезных ископаемых, регулярные платежи включаются в себестоимость его добычи. Количество погашенных в недрах запасов полезных ископаемых определяется… …   Большой бухгалтерский словарь

  • Европа —         (греч. Europe, от ассир. эреб запад; в Др. Греции так именовались территории, лежащие к З. от Эгейского м.) часть света, зап. часть материка Евразии.          Общие сведения. Пл. Е. ок. 10 млн. км2, в т.ч. на о ва приходится ок. 730 тыс.… …   Геологическая энциклопедия

  • Exxon Mobil — (Эксон Мобил) Компания Exxon Mobil самая крупная частная нефтяная компания в мире Деятельность и продукция компании Эксон Мобил, масла и антифризы компании, а так же нефтепродукты, официальный сайт компании Exxon Mobil Содержание >>>>>>>> …   Энциклопедия инвестора

  • Ликвидность — (Liquidity) Ликвидность это мобильность активов, обеспечивающая возможность бесперебойной оплаты обязательств Экономическая характеристика и коэффициент ликвидности предприятия, банка, рынка, активов и инвестиций как важный экономический… …   Энциклопедия инвестора

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»